-
1 man of wealth
1) Общая лексика: богатый человек2) Макаров: богач -
2 a man of wealth
Макаров: богач -
3 a man of wealth
-
4 (a) man of wealth
богатый человек/богач -
5 wealth
wealth [welθ] n1) бога́тство;a man of wealth бога́тый челове́к
2) изоби́лие;wealth of hair пы́шные во́лосы
;wealth of experience богате́йший о́пыт
3) собир. материа́льные це́нности, бога́тства; сокро́вища4) уст. благосостоя́ние◊great wealth кру́пные капитали́сты
-
6 wealth
welθ сущ.
1) богатство, состояние ( деньги, недвижимость и проч.) a man of wealth ≈ богатый человек His wealth is estimated at fifty million dollars ≈ Его состояние оценивается в пятьдесят миллионов долларов. accumulate wealth acquire wealth amass wealth attain wealth dissipate wealth squander wealth flaunt one's wealth untold wealth hereditary wealth
2) изобилие, избыток;
необычайная интенсивность, глубина wealth of hair ≈ пышные волосы wealth of experience ≈ богатейший опыт His painting strikes with a wealth of detail ≈ Его живопись поражает богатством деталей. Syn: abundance, plenty
3) коллект. материальные ценности, богатства (то, что обладает ценностью) mineral wealth natural wealth
4) богатство, достаток {(как состояние) The family lives in wealth ≈ Семья живет в достатке. Syn: prosperity, affluence богатство - intellectual * духовное богатство - a man of * богач (of) обилие, изобилие;
множество - a * of illustration обилие иллюстраций - a * of detail множество подробностей - a * of ideas богатство /обилие/ мыслей - a * of wit неистощимое остроумие - a * of flowers масса цветов - a * of deep black hair роскошная черная грива - a dictionary with a * of examples словарь со множеством примеров (собирательнле) материальные ценности, богатства - national * народное достояние, национальное богатство - the * of the oceans богатства океанов, сокровища морей - the W. of Nations "Богатство народов" (книга А.Смита) личные качества работника (пригодность к выполнению работы;
тж. personal *) exterior signs of ~ внешние признаки благосостояния wealth уст. благосостояние;
great wealth крупные капиталисты ~ богатство;
a man of wealth богатый человек national ~ национальное богатство wealth уст. благосостояние;
great wealth крупные капиталисты ~ богатство;
a man of wealth богатый человек ~ изобилие;
wealth of hair пышные волосы;
wealth of experience богатейший опыт ~ собир. материальные ценности, богатства;
сокровища ~ изобилие;
wealth of hair пышные волосы;
wealth of experience богатейший опыт ~ изобилие;
wealth of hair пышные волосы;
wealth of experience богатейший опыт -
7 wealth
[welθ]exterior signs of wealth внешние признаки благосостояния wealth уст. благосостояние; great wealth крупные капиталисты wealth богатство; a man of wealth богатый человек national wealth национальное богатство wealth уст. благосостояние; great wealth крупные капиталисты wealth богатство; a man of wealth богатый человек wealth изобилие; wealth of hair пышные волосы; wealth of experience богатейший опыт wealth собир. материальные ценности, богатства; сокровища wealth изобилие; wealth of hair пышные волосы; wealth of experience богатейший опыт wealth изобилие; wealth of hair пышные волосы; wealth of experience богатейший опыт -
8 wealth
[welθ]n1) богатство, состояние, сокровище- hereditary wealthHis wealth is estimated at fifty million dollars — Его состояние оценивается в пятьдесят миллионов долларов.
- natural wealth of the country
- only wealth of the country
- extreme wealth and poverty
- period of wealth and prosperity
- wealth of oceans
- redistribution of wealth
- man of wealth
- not for all the wealth of the world
- accumulate wealth
- dissipate wealth
- flaunt one's wealth
- increase wealth
- mobilize the wealth of the country
- spend one's wealth
- live in wealth2) обилие, множествоHe had a wealth of soft, black hair. — У него была копна мягких черных волос
- wealth of impressions- wealth of learning
- book with a wealth of coloured illustrations
- use the whole wealth of your wit -
9 wealth
[welθ] n1. богатство2. (of) обилие, изобилие; множествоa wealth of ideas - богатство /обилие/ мыслей
3. собир. материальные ценности, богатстваnational wealth - народное достояние, национальное богатство
the wealth of the oceans - богатства океанов, сокровища морей
the Wealth of Nations - «Богатство народов» (книга А. Смита)
4. личные качества работника ( пригодность к выполнению работы; тж. personal wealth) -
10 wealth
[welθ]сущ.1) богатство, состояниеto accumulate / acquire / amass / attain wealth — накапливать состояние
to dissipate / squander wealth — растрачивать, проматывать состояние
His wealth is estimated at fifty million dollars. — Его состояние оценивается в пятьдесят миллионов долларов.
- hereditary wealthThe family lives in wealth — Семья живёт в достатке.
Syn:2) изобилие, избыток; необычайная интенсивность, глубинаHis painting strikes with a wealth of detail. — Его живопись поражает богатством деталей.
Syn:3) материальные ценности, богатства- natural wealth -
11 wealth
noun1) богатство; a man of wealth богатый человек2) изобилие; wealth of hair пышные волосы; wealth of experience богатейший опыт3) (collect.) материальные ценности, богатства; сокровища4) obsolete благосостояниеgreat wealth крупные капиталистыSyn:assets, chattels, estate, goods, means, property, resourcesAnt:debts, liabilities, want* * *(n) богатство* * ** * *[ welθ] n. богатство, благосостояние, изобилие, сокровища, материальные ценности, материальные богатства* * *благосостояниебогатствабогатстводовольствоизобилиеобилиесокровищасостояньице* * *1) богатство, состояние 2) изобилие, избыток; необычайная интенсивность -
12 wealth
-
13 Share-the-Wealth movement
истдвижение "За раздел богатства"Общественное движение, инициатором и теоретиком которого был сенатор Х. Лонг [ Long, Huey Pierce]. Сформировалось после Великой депрессии [ Great Depression], и провозгласило своей целью перераспределение общественного богатства "по справедливости", введение гарантированного заработка всем гражданам при сохранении капиталистической экономики и борьбу с "технократией" ["Technocracy"]. Программа движения, основанная на лозунге борьбы с обогащением корпораций, включала обещание раздачи всем американским семьям по 6 тыс. долларов на приобретение земельного участка, по автомобилю и стиральной машине и обеспечение ежегодного минимального дохода в размере 2,5 тыс. долларов. Программа "Разделим богатство" [Share-the-Wealth program] была изложена в книге "Каждый человек - король" [ Every man a king] (1933); в марте 1933 была внесена в Сенат как "План Лонга по перераспределению богатства" [Long Plan for the Redistribution of Wealth] и популяризирована в выступлениях Х. Лонга по радио. Была создана сеть клубов "Разделим наше богатство" ["Share Our Wealth" club], объединивших сторонников программы, главным образом жителей южных и западных штатов. Сенатор Х. Лонг мог стать реальным соперником Ф. Д. Рузвельта [ Roosevelt, Franklin Delano (FDR)] на предстоявших президентских выборах, но был убит в 1935. После убийства Лонга движение возглавил его соратник священник Дж. Смит [ Smith, Gerald Lyman Kenneth], а в следующем году оно слилось с "Национальным союзом (клубом) борьбы за социальную справедливость" [National Union (Club) for Social Justice] священника Кофлина [ Coughlin, Charles Edward (Father Coughlin)], получавшим мощную поддержку крайне правой прессы. К нему примкнула пенсионная "Программа Таунсенда" [ Townsend Plan]. Накануне президентских выборов 1936 эти движения создали Партию союза [ Union Party], которая выдвинула кандидатом в президенты конгрессмена из Южной Дакоты У. Лемке [ Lemke, William (Frederick)], избирательной кампанией которого руководил все тот же Кофлин. В целом появление этого движения отразило неудовлетворенность нижних слоев среднего класса [lower middle class (middle class)] своим экономическим положением и неспособность двухпартийной системы выразить политические взгляды всех избирателей. Популярность Х. Лонга среди малоимущих слоев, составлявших большинство населения после Великой депрессии, оказала влияние на некоторые мероприятия "Нового курса" [ New Deal] (в частности, повышение налогов на крупный капитал), а "Программа Таунсенда" способствовала принятию Закона о социальном страховании 1935 [ Social Security Act]. Движение пошло на спад уже в 1935 и исчерпало себя после выборов 1936, в ходе которых Лемке собрал меньше 1 млн. голосов, а президентом на второй срок был избран Ф. Д. Рузвельт.English-Russian dictionary of regional studies > Share-the-Wealth movement
-
14 Every man a king
ист"Каждый человек - король"Популистский предвыборный лозунг кандидата на пост губернатора штата Луизиана Х. Лонга [ Long, Huey Pierce] в 1928. Его предвыборная платформа "Разделим богатство" [Share-the-Wealth program] была позднее изложена в одноименной книге ["Every Man a King"] (1933)тж "Everyman a king"English-Russian dictionary of regional studies > Every man a king
-
15 every man has his price
посл."каждого человека можно купить за определённую сумму"Mrs. Cheveley (in her most nonchalant manner): "My dear sir Robert, you are a man of the world, and you have your price, I suppose. Everybody has nowadays. The drawback is that most people are so dreadfully expensive..." (O. Wilde, ‘An Ideal Husband’, act I) — Миссис Чивли (самым любезным тоном): "Дорогой мой сэр Роберт, вы человек деловой, и, стало быть, вас можно купить за некую сумму. В наши дни всякого можно купить. Только многие обходятся очень дорого..."
James Howdcn had never believed the Cynic's dictum that all men have their price. In his lifetime he had known individuals who could not be bought, either with wealth or honors... (A. Hailey, ‘In High Places’, ch. IX) — Джеймс Хауден никогда не считал правильной циничную поговорку "купить можно каждого, если в цене не ошибешься". Ему приходилось встречать людей, которых нельзя было подкупить ни деньгами, ни почестями...
-
16 let no man seek his own, but every man another's wealth (1Cor:10:24)
Религия: никто не ищи своего, но каждый пользы другогоУниверсальный англо-русский словарь > let no man seek his own, but every man another's wealth (1Cor:10:24)
-
17 let no man seek his own, but every man another's wealth
Религия: (1Cor:10:24) никто не ищи своего, но каждый пользы другогоУниверсальный англо-русский словарь > let no man seek his own, but every man another's wealth
-
18 a good wife and health are a man's best wealth
Общая лексика: хорошая жена и здоровье-лучшее богатствоУниверсальный англо-русский словарь > a good wife and health are a man's best wealth
-
19 A good wife and health are a man's best wealth.
<02> Хорошая жена и здоровье – лучшее богатство.Англо-русский словарь цитат, пословиц, поговорок и идиом > A good wife and health are a man's best wealth.
-
20 There is no real wealth but the labour of man.
<01> Нет истинного богатства, кроме человеческого труда. Shelly (Шелли).Англо-русский словарь цитат, пословиц, поговорок и идиом > There is no real wealth but the labour of man.
См. также в других словарях:
wealth — 01. In my opinion, health is more important than [wealth] because if you re sick, you can t enjoy your life, no matter how much money you have. 02. Her uncle is quite [wealthy], and has offered to pay for her to go to England to learn English. 03 … Grammatical examples in English
man of means — n rich man, wealthy man, moneyed man, man of wealth, man of substance, nabob, nawab, moneybags, Brit. Inf. warm man, Sl. fat cat; millionaire, multimillionaire, billionaire; sugar daddy; plutocrat, capitalist … A Note on the Style of the synonym finder
Wealth — Wealth, n. [OE. welthe, from wele; cf. D. weelde luxury. See {Weal} prosperity.] [1913 Webster] 1. Weal; welfare; prosperity; good. [Obs.] Let no man seek his own, but every man another s wealth. 1 Cor. x. 24. [1913 Webster] 2. Large possessions; … The Collaborative International Dictionary of English
Man at Forty — (跑吧!男人) Starring Zoe Tay Edmund Chen Phyllis Quek Chen Hanwei Opening theme 男人四十 by Jeff Wang Ending theme ??? Broadcast … Wikipedia
wealth´i|ness — wealth|y «WEHL thee», adjective, wealth|i|er, wealth|i|est, noun. –adj. 1. having wealth; rich: »a very wealthy man, a wealthy country. SYNONYM( … Useful english dictionary
wealth´i|ly — wealth|y «WEHL thee», adjective, wealth|i|er, wealth|i|est, noun. –adj. 1. having wealth; rich: »a very wealthy man, a wealthy country. SYNONYM( … Useful english dictionary
Wealth|y — «WEHL thee», adjective, wealth|i|er, wealth|i|est, noun. –adj. 1. having wealth; rich: »a very wealthy man, a wealthy country. SYNONYM( … Useful english dictionary
wealth|y — «WEHL thee», adjective, wealth|i|er, wealth|i|est, noun. –adj. 1. having wealth; rich: »a very wealthy man, a wealthy country. SYNONYM( … Useful english dictionary
Man Group — plc Type Public company (LSE: EMG) Industry Financial servi … Wikipedia
Man on Horseback — German poster Directed by Volker Schlöndorff Produced by … Wikipedia
Man, Play and Games — (ISBN 0029052009) is a 1961 book, and the seminal work of the French Sociologist Roger Caillois, a translation of Les jeux et les hommes (1958). It is an influential book on the sociology of play and games, or rather in Caillois terms sociology… … Wikipedia